- 1. Horace is so devoted to his garden that he hasn 't been away for 10 years.
- ホラーズは彼の庭に気を使いすぎて、10年も遠出したことがない。
- 2.My mother insisted on naming me Horace .
- 私の母は私にホーレスという名前を付けることを堅持しています。
- 3.Sir Willoughby had practised a studied courtness upon Vernon and Horace .
- ウィロビー卿はヴィノンとホラウスに不自然に献上した。
- 4.Sir.Willoughby 's countenance was enough for his friend Horace .
- ウィロビー卿の表情は友人のホラスに言いたいことをすべて伝えた。
<dl><dt>5.Your laughter,
Horace ,is a capital comment on your wit.
あなたの笑い声、ホラスは、あなたの笑い話に対してする最良の注釈です。