Monday: [OE] Etymologically, Monday is the ‘moon’s day’. It comes from a prehistoric German translation of Latin lūnae diēs ‘day of the moon’, which also produced German montag, Dutch maandag, Swedish m?andag, and Danish mandag. In the Romance languages, the Latin term has become French lundi, Italian lunedì, Spanish lunes, and Romanian luni. (The various words for ‘Monday’ in the Slavic languages, incidentally, such as Russian ponedel’nik, mean basically ‘after Sunday’.) => moon
Monday (n.)
second day of the week, Old English mond?g, monand?g "Monday," literally "day of the moon," from mona (genitive monan; see moon (n.)) + d?g (see day). Common Germanic (Old Norse manandagr, Old Frisian monendei, Dutch maandag, German Montag) loan-translation of Late Latin Lun? dies, source of the day name in Romance languages (French lundi, Italian lunedi, Spanish lunes), itself a loan-translation of Greek selenes hemera. The name for this day in Slavic tongues generally means "day after Sunday."
Phrase Monday morning quarterback is attested from 1932, Monday being the first day back at work after the weekend, when school and college football games were played. Black Monday (mid-14c.) is the Monday after Easter day, though how it got its reputation for bad luck is a mystery. Saint Monday (1753) was "used with reference to the practice among workmen of being idle Monday, as a consequence of drunkenness on the Sunday" before [OED]. Clergymen, meanwhile, when indisposed complained of feeling Mondayish (1804) in reference to effects of Sunday's labors.
例文
1. Wendy popped in for a quick bite to eat on Monday night.
ウェンディは月曜日の夜に来て急いでご飯を食べた。
2.The orchestra gave its first performance on Whit Monday .
楽団は月曜日の聖霊降臨祭で初公演を行った。
3.He expressed the hope that on Monday elementary schools would be reopened.
彼は各小学校の月曜日に授業を再開することを希望している。
4.Broughton took a sickie on Monday to paint his fence.