英単語

abackの意味・使い方・発音

aback

英 [ə'bæk] 美 [ə'bæk]
  • adv.後方;風上;後方;驚いた

語源


古英語のon backは文字通り「後方」を意味し、古代帆船時代の航海用語に由来する。帆船が突然の風向きの変化、つまり突然後方から吹きつける向かい風に阻まれ、前進し続けることができないことを示すのに使われ、そのような向かい風の突然さに人々はしばしば驚いたため、語源を拡張して「油断した、突然の、衝撃を受けた」という意味になった。abackは現在、主にtake aback(使吃,使惊呆)という表現で見られ、他の場所ではほとんど使われない。

英語の語源


aback (adv.)
c. 1200, from Old English on b?c "at or on the back;" see back (n.). Now surviving mainly in taken aback, originally a nautical expression in reference to a vessel's square sails when a sudden change of wind flattens them back against the masts and stops the forward motion of the ship (1754). The figurative sense is first recorded 1840.

例文


1. Rather taken aback by such forwardness,I slammed down the phone.
こんな無礼な言葉に腹を立てて、私はどんと電話を切った。

2.Cross was a little taken aback by her abrupt manner.
彼女の無謀な態度にクロースは少し驚いた。

3.Roland was taken aback by our strength of feeling.
私たちはこのように反応して、ローランドを驚かせた。

4.Derek was taken aback when a man answered the phone.
デレクは驚いた。男が出てきた電話だった。

5.The little girl screamed and it took us aback .
女の子の悲鳴にびっくりした.

頭文字