英単語

affairの意味・使い方・発音

affair

英 [ə'feə] 美 [ə'fɛr]
  • n.物事;問題;私的な問題;情事(特に長続きしないもの)

語源


事件

接頭辞af-はad-と同じ、行く。-fairはフランス語のfactの変化形。

英語の語源


affair
affair: [13] Like ado, and of course to-do, affair originally meant literally ‘to do’. It was coined in Old French from the phrase à faire ‘to do’, and entered English via Anglo-Norman afere. The spelling affair was established by Caxton, who based it on the French model. The specific sense of a ‘love affair’ dates from the early 18th century.
=> fact
affair (n.)
c. 1300, "what one has to do," from Anglo-French afere, Old French afaire "business, event; rank, estate" (12c., Modern French affaire), from the infinitive phrase à faire "to do," from Latin ad "to" (see ad-) + facere "to do, make" (see factitious).

A Northern word originally, brought into general use and given a French spelling by Caxton (15c.). General sense of "vague proceedings" (in romance, war, etc.) first attested 1702. Meaning "an affair of the heart; a passionate episode" is from French affaire de coeur (itself attested in English from 1809); to have an affair with someone in this sense is by 1726, earlier have an affair of love:
'Tis manife?tly contrary to the Law of Nature, that one Woman ?hould cohabit or have an Affair of Love with more than one Man at the ?ame time. ["Pufendorf's Law of Nature and Nations," transl. J. Spavan, London, 1716]



Thus, in our dialect, a vicious man is a man of pleasure, a sharper is one that plays the whole game, a lady is said to have an affair, a gentleman to be a gallant, a rogue in business to be one that knows the world. By this means, we have no such things as sots, debauchees, whores, rogues, or the like, in the beau monde, who may enjoy their vices without incurring disagreeable appellations. [George Berkeley, "Alciphron or the Minute Philosopher," 1732]

例文


1. He will now face a disciplinary hearing for having an affair .
彼は浮気をしているため、規律聴聞会の裁決に直面しなければならない。

2. "This ain't no affair of yours, boy!" McClosky said threateningly.
「小僧、お前には関係ない!」マクロスキーは脅かした。

3.He claims he was made the fall guy for the affair .
彼は自分がこの事件のスケープゴートだと主張した。

4.The government ordered an independent inquiry into the affair .
政府はこの事件の独立調査を命じた。

5.The industry minister described the affair as "an absolute scandal ".
工業大臣はこの事件を「絶対的なスキャンダル」と形容した。

頭文字