angel
英 ['eɪndʒ(ə)l]
美 ['endʒl]
- n. 天使;守護者;善人
- vt.を支援するためにお金を与える
- n.(天使)人の名前;(ドイツ語、セルビア語、ロシア語、ブルガリア語、スウェーデン語、ノルウェー語)Angell;(トルコ語)Angèle;(フランス語、ポルトガル語)Angèle;(スペイン語)Angèle;(英語、ルーマニア語)Angèle
語源
英語の語源
- angel
- angel: [12] In a sense, English already had this word in Anglo-Saxon times; texts of around 950 mention englas ‘angels’. But in that form (which had a hard g) it came directly from Latin angelus. The word we use today, with its soft g, came from Old French angele (the ‘hard g’ form survived until the 13th century). The French word was in its turn, of course, acquired from Latin, which adopted it from Greek ángelos or ággelos.
This meant literally ‘messenger’, and its use in religious contexts arises from its being used as a direct translation of Hebrew mal’ākh ‘messenger’, the term used in the scriptures for God’s intermediaries. The Greek word itself may be of Persian origin.
=> evangelist - angel (n.)
- 14c. fusion of Old English engel (with hard -g-) and Old French angele, both from Latin angelus, from Greek angelos "messenger, envoy, one that announces," possibly related to angaros "mounted courier," both from an unknown Oriental word (Watkins compares Sanskrit ajira- "swift;" Klein suggests Semitic sources). Used in Scriptural translations for Hebrew mal'akh (yehowah) "messenger (of Jehovah)," from base l-'-k "to send." An Old English word for it was aerendgast, literally "errand-spirit."
Of persons, "loving; lovely," by 1590s. The medieval gold coin (a new issue of the noble, first struck 1465 by Edward VI) was so called for the image of archangel Michael slaying the dragon, which was stamped on it. It was the coin given to patients who had been "touched" for the King's Evil. Angel food cake is from 1881; angel dust "phencyclidine" is from 1968.
例文
- 1. Thank you a thousand times,you 're an angel .
- ありがとうございます。あなたは本当にいい人です。
- 2.The ill-advised conceit of the guardian angel dooms the film from the start.
- 守護天使の下手なデザインを下手にして、最初からこの映画が失敗することになっていた。
- 3.A delightful guide was my guardian angel for the first week of the tour.
- 楽しいガイドは私の最初の旅行の守護神です。/
- 4.She played the part of an angel ,complete with wings and a halo.
- 彼女は天使を演じ、体の翼と頭の光輪がそろっている。/
- 5.She could not see herself in the role of ministering angel .
- 彼女は自分が命を救う天使になるとは想像できなかった。/
-