bugle
英 ['bjuːg(ə)l]
美 ['bjuɡl]
- n. トランペット; ビューグル; 棘のある植物
- vt. トランペットの集合を吹く
- vi. ホーンを吹く;ラッパを吹く
語源
ビューグル。ラテン語のbos(牛)が語源で、語源的にはbovineと同じ。 牛の角で作られたラッパを指す。
英語の語源
- bugle
- bugle: [14] Bugle originally meant ‘buffalo’ or ‘bull’. It comes via Old French bugle from Latin būculus, a diminutive form of bos ‘ox’ (a relative of English cow). It was used from the early 14th century in the compound bugle-horn, denoting a bull’s horn used either as a drinking vessel or as a hunting horn, and it was not long before bugle took on a separate life of its own in the ‘musical horn’ sense.
=> cow - bugle (n.)
- mid-14c., abbreviation of buglehorn "musical horn, hunting horn" (c. 1300), from Old French bugle "(musical) horn," also "wild ox, buffalo," from Latin buculus "heifer, young ox," diminutive of bos "ox, cow" (see cow (n.)). Middle English also had the word in the "buffalo" sense and it survived in dialect with meaning "young bull." Modern French bugle is a 19c. borrowing from English.
- bugle (v.)
- 1852, from bugle (n.). Related: Bugled; bugling (1847). Also compare bugler.
例文
- 1. The bugle sounded the charge.
- 突撃のラッパが吹いた.
- 2.When heard the bugle call,he caught up his gun and dashed out.
- 彼は軍のラッパの音を聞くと銃をつかんで飛び出した。
- 3.As the bugle sounded we ran to the sports ground and fell in.
- 軍号が鳴ると、私たちは運動場の集合駅に走った。
- 4.Each blows his own bugle and sings his own tune--each does things in his own way.
- それぞれの番号を吹いて、それぞれの調子を歌う。
- 5.The wind is trumpeting,a bugle calling to charge!
- 風は掌号にあります。突撃号!
-