英単語

chestnutの意味・使い方・発音

chestnut

英 ['tʃesnʌt] 美 ['tʃɛsnʌt]
  • n.クリ; クリ色; [園芸]クリの木; クリ色の馬
  • adj.栗色
  • n.(栗の)人名;(英)チェスナット

語源


チェスナット

ギリシャ語の地名Castanaから。木の名前が地名に由来するのか、地名が木の名前に由来するのかは議論の余地がある。電流を比較する。

英語の語源


chestnut
chestnut: [16] The Greek word for ‘chestnut’ was kastanéā, which appears to have meant originally ‘nut from Castanea’ (in Pontus, Asia Minor) or ‘nut from Castana’ (in Thessaly, Greece). It came into English via Latin castanea and Old French chastaine, which in the 14th century produced the Middle English form chasteine or chesteine. Over the next two hundred years this developed to chestern, and in due course had nut added to it to produce the modern English form. Castana, the Spanish descendant of Latin castanea, is the source of castanet.
=> castanet
chestnut (n.)
1560s, from chesten nut (1510s), with superfluous nut (n.) + Middle English chasteine, from Old French chastain (12c., Modern French chataigne), from Latin castanea "chestnut, chestnut tree," from Greek kastaneia, which the Greeks thought meant either "nut from Castanea" in Pontus, or "nut from Castana" in Thessaly, but probably both places are named for the trees, not the other way around, and the word is borrowed from a language of Asia Minor (compare Armenian kask "chestnut," kaskeni "chestnut tree"). In reference to the dark reddish-brown color, 1650s. Applied to the horse-chestnut by 1832.

Slang sense of "venerable joke or story" is from 1885, explained 1888 by Joseph Jefferson (see "Lippincott's Monthly Magazine," January 1888) as probably abstracted from the 1816 melodrama "The Broken Sword" by William Dimond where an oft-repeated story involving a chestnut tree figures in an exchange between the characters "Captain Zavior" and "Pablo":
Zav. Let me see--ay! it is exactly six years since that peace being restored to Spain, and my ship paid off, my kind brother offered me a snug hammock in the dwelling of my forefathers. I mounted a mule at Barcelona and trotted away for my native mountains. At the dawn of the fourth day's journey, I entered the wood of Collares, when, suddenly, from the thick boughs of a cork-tree--
Pab. [Jumping up.] A chesnut, Captain, a chesnut!
Zav. Bah, you booby! I say, a cork!
Pab. And I swear, a chesnut. Captain, this is the twenty-seventh time I have heard you relate this story, and you invariably said, a chesnut, till now.
Jefferson traced the connection through William Warren, "the veteran comedian of Boston" who often played Pablo in the melodrama.

例文


1. The fruit is rather like a sweet chestnut .
この果実は甘い栗に似ている。

2.The cock 's breast is tinged with chestnut .
この雄鶏の胸の羽は薄い栗色をしており、白い細い筋が入っている。

3.an avenue of stately chestnut trees
両側に雄大な大きな栗の木の並木道

4がある。We have a chestnut tree in the bottom of our garden.
私たちの庭の端に栗の木があります。

5.The chestnut is being retired.
その栗色の馬は引退する。

頭文字