chimney: [14] Greek kámīnos meant ‘furnace’ (it was related to kamárā ‘vaulted room’, source of English camera and chamber). It was borrowed into Latin as camīnus, from which the adjective camīnātus ‘having a furnace, oven, etc’ was derived. By late Latin times this had become a noun, camīnāta, which passed into Old French as cheminee, and thence into English. The original meanings ‘fireplace’ and ‘stove’ persisted until the 19th century, but already in Old French the sense ‘flue’ had developed, which was finally to win out. => camera, chamber
chimney (n.)
late 13c., "furnace;" early 14c., "chimney stack of a fireplace;" late 14c., "fireplace in a residential space;" from Old French cheminee "fireplace; room with a fireplace; hearth; chimney stack" (12c., Modern French cheminée), from Late Latin (camera) caminata "fireplace; room with a fireplace," from Latin caminatus, adjective of caminus "furnace, forge; hearth, oven; flue," from Greek kaminos "furnace, oven, brick kiln." Jamieson [1808] notes that in vulgar use in Scotland it always is pronounced "chimley." Chimney sweep attested from 1610s, earlier chimney sweeper (c. 1500).
例文
1. A thin twist of smoke curled from the cottage 's single chimney .
ひと筋旋回する軽い煙が農舎唯一の煙突からゆらゆらと立ち上る。
2.Smoke was curling up the chimney .
煙突から煙がゆらゆら昇る。
3.The chimney was smoking fiercely.
煙突の中は煙がもうもうとしている。
4.I roped myself to the chimney .
私は煙突にロープで自分を縛った。
5.He threw the paper onto the fire and it flew up the chimney .