英単語

commandの意味・使い方・発音

command

英 [kə'mɑːnd] 美 [kə'mænd]
  • vi. 命令する、指揮する、コントロールする
  • vt. 命令する、指揮する;支配する;遠くを見る
  • n. 命令する、コントロールする;命令する;指揮する
  • n. (コマンド)人名;(仏語)comand

語源


command コマンド

com-、強調。-mand、命令、語源的にはmandateと同じ。

英語の語源


command
command: [13] Ultimately, command and commend are the same word. Both come from Latin compound verbs formed from the intensive prefix com- and the verb mandāre ‘entrust, commit to someone’s charge’ (from which we get mandate). In the classical period this combination produced commendāre ‘commit to someone’s charge, commend, recommend’, which passed into English in the 14th century (recommend, a medieval formation, was acquired by English from medieval Latin in the 14th century).

Later on, the compounding process was repeated, giving late Latin commandāre. By this time, mandāre had come to mean ‘order’ as well as ‘entrust’ (a change reflected in English mandatory). Commandāre inherited both these senses, and they coexisted through Old French comander and Anglo- Norman comaunder into Middle English commande.

But ‘entrust’ was gradually taken over from the 14th century by commend, and by the end of the 15th century command meant simply ‘order’. Commandeer and commando are both of Afrikaans origin, and became established in English at the end of the 19th century largely as a result of the Boer War. Commodore [17] is probably a modification of Dutch komandeur, from French commandeur ‘commander’.

=> commend, commodore, demand, mandatory, recommend, remand
command (v.)
c. 1300, from Old French comander "to order, enjoin, entrust" (12c.), from Vulgar Latin *commandare, from Latin commendare "to recommend, entrust to" (see commend), altered by influence of Latin mandare "to commit, entrust" (see mandate (n.)). Replaced Old English bebeodan. Related: Commanded; commanding.
command (n.)
c. 1400, "order, command," from Old French comand (14c.), from comander (see command (v.)). Meaning "control, authority" is from mid-15c.

例文


1. He had authorisation from the military command to retaliate.
彼は軍事指揮部の権限を得て、反撃の準備をしている。

2.He didn 't just command .He personally fought in several heavy battles.
彼は号令をかけるだけでなく、何度も先頭に立って激戦に参加した。

3.I left a sergeant in command and rode forward to reconnoitre.
私は軍曹指揮者を残し、自分で馬を駆って敵情を偵察しに行った。

4.Dividing his command ,Morgan assailed both strongholds at the same time.
モーガン派遣部隊が2つの拠点を同時に襲撃した。

5.They command the respect and obedience of the armed forces.
彼らは武装部隊に上司を尊重し、指揮に従うよう要求した。

頭文字