cook: [OE] The noun cook is a lot more ancient than the verb, which in English was a 14thcentury development from the noun. The noun itself was borrowed in Old English times from Vulgar Latin cōcus, a descendant of classical Latin coquus. This is of Indo-European origin, and has been linked with Greek péssein ‘cook, boil’. Also from Latin coquus English gets concoct and biscuit, but cookie [18], a borrowing from Dutch koekje, is, despite its similarity, related not to cook but to cake. => apricot, concoct, cuisine, culinary, kiln, kitchen, pepsin, precocious
cook (n.)
Old English coc, from Vulgar Latin cocus "cook," from Latin coquus, from coquere "to cook, prepare food, ripen, digest, turn over in the mind" from PIE root *pekw- "to cook" (cognates: Oscan popina "kitchen," Sanskrit pakvah "cooked," Greek peptein, Lithuanian kepti "to bake, roast," Old Church Slavonic pecenu "roasted," Welsh poeth "cooked, baked, hot"). Germanic languages had no one native term for all types of cooking, and borrowed the Latin word (Old Saxon kok, Old High German choh, German Koch, Swedish kock).
There is the proverb, the more cooks the worse potage. [Gascoigne, 1575]
cook (v.)
late 14c., from cook (n.); the figurative sense of "to manipulate, falsify, doctor" is from 1630s. Related: Cooked, cooking. To cook with gas is 1930s jive talk.
例文
1. Captain Cook safely navigated his ship without accident for 100 voyages.
クック船長が運転する船は100回無事故で無事出航した。
2.He said that what they were up to would cook Krasky 's goose.
彼は彼らが密かに行っている陰謀がクラスキーの計画を流産させる可能性があると言った。
3.Put the onions in the pan and cook until lightly browned.
玉ねぎをフライパンに入れ、少し茶色になるまで炒める。
4.As the egg whites cook ,they coagulate and rise to the surface.