cup: [OE] Cup is a member of a large Indo- European family of words denoting broadly ‘round container’ that go back ultimately to the bases *kaup- (source of English head) and *keup-. This produced Greek kúpellon ‘drinking vessel’, English hive, and Latin cūpa ‘barrel’, source of English coop [13] (via Middle Dutch kūpe) and cooper ‘barrel-maker’ [14] (from a derivative of Middle Dutch kūpe). A postclassical by-form of cūpa was cuppa, from which came German kopf ‘head’ and English cup. => coop, cupola
cup (n.)
Old English cuppe, from Late Latin cuppa "cup" (source of Italian coppa, Spanish copa, Old French coupe "cup"), from Latin cupa "tub, cask, tun, barrel," from PIE *keup- "a hollow" (cognates: Sanskrit kupah "hollow, pit, cave," Greek kype "a kind of ship," Old Church Slavonic kupu, Lithuanian kaupas).
The Late Latin word was borrowed throughout Germanic: Old Frisian kopp "cup, head," Middle Low German kopp "cup," Middle Dutch coppe, Dutch kopje "cup, head." German cognate Kopf now means exclusively "head" (compare French tête, from Latin testa "potsherd"). Meaning "part of a bra that holds a breast" is from 1938. [One's] cup of tea "what interests one" (1932), earlier used of persons (1908), the sense being "what is invigorating."
cup (v.)
late 14c., "to draw blood by cupping," from cup (n.). Meaning "to form a cup" is from 1830. Related: Cupped; cupping.
例文
1. My wife was tucked up in bed with her cup of cocoa.
私の妻は温かいココアを持ってベッドに巣をかけています。
2.Isabelle placed a wine cup on the table within his reach.
イザベルはテーブルの上にグラスを置いて手の届く場所に置いた。/
3.His next job is to get us to the World Cup finals.
彼の次の任務は、私たちをワールドカップの決勝戦に導くことです。
4.We are selling the full range of World Cup merchandising.