design: [16] The semantic history of design is a little complicated. It comes ultimately from the past participle of Latin dēsignāre ‘mark out’ (source also of English designate [15]), a compound verb formed from the prefix dē- ‘out’ and signāre ‘mark’, a derivative of signum ‘sign’. But English acquired it largely via French, in which a three-way split of form and meaning had taken place.
In both respects désigner ‘point out, denote’ remains closest to the original Latin, but this use of the word has now died out in English, having been taken over by designate. This has left the field open to the metaphorical use ‘plan’, represented in French on the one hand by dessein ‘purpose, intention’ and on the other by dessin ‘pattern, drawing’ and its related verb dessiner.
They represent the two main areas of meaning covered by the word in modern English, although English has stuck to the more latinate spelling. => designate, sign
design (v.)
1540s, from Latin designare "mark out, devise, choose, designate, appoint," from de- "out" (see de-) + signare "to mark," from signum "a mark, sign" (see sign (n.)). Originally in English with the meaning now attached to designate; many modern uses of design are metaphoric extensions. Related: Designed; designing.
design (n.)
1580s, from Middle French desseign "purpose, project, design," from Italian disegno, from disegnare "to mark out," from Latin designare "to mark out" (see design (v.)).
例文
1. The intelligence service conceived a grand design to assassinate the War Minister.
情報機関は陸軍部長暗殺の重大な計画を計画した。dd>
2.They drew up the design for the house in a week.
彼らは1週間で家の模様を描いた。/
3.The grand design of Europe 's monetary union is already agreed.
欧州統一通貨の壮大な構想が認められた。
4.A rather neat option allows you to design your own fiendish puzzle.
てきぱきと選択肢を作れば、解けにくいパズルを自分でデザインすることができます。
5.This design knocks everything else into a cocked hat.