dialect
英 ['daɪəlekt]
美 ['daɪə'lɛkt]
- n. 方言; 慣用語; 専門用語; 個人的な特殊性
- adj.
語源
方言dia-, お互いを通して.-lect、話すこと、語源的にはcollectと同じ、読みやすい。つまり、人々の間の対話、後に地域言語、つまり方言を指すのに使われる。
英語の語源
- dialect
- dialect: [16] The notion underlying dialect and its relatives dialectic [14] and dialogue [13] is of ‘conversation’. They come ultimately from Greek dialégesthai ‘converse’, a compound verb formed from the prefix dia- ‘with each other’ and légein ‘speak’ (source of English lecture and a wide range of related words). This formed the basis of two derived nouns.
First diálektos ‘conversation, discourse’, hence ‘way of speaking’ and eventually ‘local speech’, which passed into English via Latin dialectus and Old French dialecte (from it was produced the adjective dialektikós ‘of conversation, discussion, or debate’, which was eventually to become English dialectic). Secondly diálogos ‘conversation’, which again reached English via Latin and Old French.
=> lecture - dialect (n.)
- 1570s, "form of speech of a region or group," from Middle French dialecte, from Latin dialectus "local language, way of speaking, conversation," from Greek dialektos "talk, conversation, speech;" also "the language of a country, dialect," from dialegesthai "converse with each other," from dia- "across, between" (see dia-) + legein "speak" (see lecture (n.)).
例文
- 1. In the fifties,many Italians spoke only local dialect .
- 1950年代には、多くのイタリア人は地元の方言しか話せなかった。
- 2.Cockney is the colourfl dialect spoken in the East End of London.
- ロンドン方言は、ロンドン東区で話されている特色のある地方語です。
- 3.He wrote a play in a local dialect .
- 彼は地元の方言でシナリオを書いた。
- 4.After all these years she had reverted to her Veneto dialect and nobody could understand what she was saying.
- この数年後、彼女はウィニト方言を話し始め、誰も彼女の話を理解できなかった。
- 5.The dialect is spoken principally in the rural areas.
- という方言は主に農村部で使われている。
-