英単語

diaperの意味・使い方・発音

diaper

英 ['daɪəpə] 美 ['daɪpɚ]
  • n. おむつ
  • vt. 子供のおむつを替える。
  • n. (おむつ)人の名前;(英)Diaper.

語源


おむつ

ギリシャ語のdiaspros(白)、dia-(通)、-aspros(白)から。もともとは半透明の布地のことで、後におむつを指すようになった。

英語の語源


diaper
diaper: [14] The notion underlying diaper is of extreme whiteness. It comes ultimately from Byzantine Greek díaspros, which was a compound formed from the intensive prefix diaand áspros ‘white’. (Aspros itself has an involved history: it started life as Latin asper ‘rough’ – source of English asperity – which was applied particularly to bas-relief on carvings and coins; it was borrowed into Byzantine Greek and used as a noun to designate silver coins, and their brightness and shininess led to its reconversion into an adjective, meaning ‘white’.) Díaspros appears originally to have been applied to ecclesiastical vestments, and subsequently to any shiny fabric.

When the word first entered English, via medieval Latin diasprum and Old French diapre, it referred to a rather rich silk fabric embellished with gold thread, but by the 16th century it was being used for less glamorous textiles, of white linen, with a small diamond-shaped pattern. The specific application to a piece of such cloth used as a baby’s nappy (still current in American English) seems to have developed in the 16th century.

=> asperity
diaper (n.)
mid-14c., "fabric with a repeated pattern of figures," from Old French diaspre "ornamental cloth; flowered, patterned silk cloth," perhaps via Medieval Latin diasprum from Medieval Greek diaspros "thoroughly white," or perhaps "white interspersed with other colors," from dia- (see dia-) + aspros "white."

Aspros originally meant "rough," and was applied to the raised parts of coins (among other things), and thus was used in Byzantine Greek to mean "silver coin," from which the bright, shiny qualities made it an adjective for whiteness. Modern sense of "underpants for babies" is continuous since 1837, but such usage has been traced back to 1590s.
diaper (v.)
late 14c., "to put a small, repeated pattern on," from Old French diaprer, variant of diasprer, from diaspre (see diaper (n.)). Meaning "to put a diaper on" (a baby) is attested by 1951. Related: Diapered; diapering.

例文


1. To the British, however, he word " napkin " or " nappy " actually means " diaper . 「
しかし、イギリス人の語彙では、「ナプキン(ナプキン)」または「nappy」と書く語は実際には「おむつ( diaper )」.

<dl><dt>2を意味する。Cloth diaper may be folded in a triangle or a rectangle.
布で作ったおむつは三角形や長方形に畳むことができる。

3.Now I can help diaper him.
おむつ交換を手伝うことができます。

4.Place the diaper under the infant 's buttocks and fold sides in,between his legs.
おむつを赤ちゃんのお尻の下に置き、両足の間に両側を折り込みます。

5.The Gross National Product were seen as a hadgepodge of Buicks,chickens,shirts,and diaper services.
国民総生産をグラム脾臓自動車、ひよこ、シャツ、織物サービスなどのおでんと見なしている。

頭文字