1520s, from Spanish or Portuguese don, title of respect, from Latin dominus "lord, master." The university sense is c. 1660, originally student slang; underworld sense is 1952, from Italian don, from Late Latin domnus, from Latin dominus (see domain). The fem. form is Dona (Spanish/Portuguese), Donna (Italian).
don (v.)
early 14c. contraction of do on (see doff). "After 1650 retained in popular use only in north. dialect; as a literary archaism it has become very frequent in 19th c." [OED]. Related: Donned; donning.
例文
1. If you 're not satisfied with the life you 're living, don 't just complain.Do something about it.
現状に対する不満は、ただ文句を言うだけではなく、勇気を持って変えなければならない。
毎日一言
2.I don 't want any more of that heavy stuff.
二度とそんな面倒なことには触れたくない。
3. Don 't worry.We 'll have you out of here double-quick.
心配しないで、私たちはすぐにあなたをここから出します。
4.I don 't see the point in it really.It 's just stupid.