easel: [17] Easel was borrowed from Dutch ezel, which means literally ‘donkey’ (it is related to English ass). The notion of loading a painting on to a stand, much as a burden is loaded on to a donkey, is echoed in the use of clotheshorse for a stand for hanging clothes on to dry or air. => ass
easel (n.)
1590s, from Dutch ezel "easel," originally "ass," from Middle Dutch esel, from Latin asinus "ass" (see ass (n.1)); the comparison being of loading a burden on a donkey and propping up a painting or canvas on a wooden stand (compare sawhorse, French chevalet, Italian cavalletto).
例文
1. This is a well designed easel which folds up quickly and neatly.
この画架はよく設計されており、迅速かつ整然と折り畳むことができる。
2.He went round from easel to easel .
彼は1つのフレームを1つのフレームでぐるぐる回っている。
3.I took it from the easel and held it up to the windows.
私は絵を画架から外し、窓の前に持ち上げた。
4.In the good weather there was always an artist with his easel .
良い天気にはいつも芸術家と彼の画架がある。
5.In the good weather there was always an artist easel .