PIE *aidhの「燃やす」から、語源的には灰、エーテルと同じ。 もともとは暖炉、派生的には住居、建物。-PIE*fyから。すなわち、建物を建てる者、模範を示す者。
英語の語源
edify
edify: [14] As its close relative edifice [14] suggests, edify has to do literally with ‘building’. And in fact its underlying etymological sense is ‘building a hearth’. That was the original sense of Latin aedis. Gradually, though, it was extended, in a familiar metaphorical transition, from ‘hearth’ to ‘home’ and ‘dwelling’. Addition of a verbal element related to facere ‘make’ produced aedificāre ‘build a house’, or simply ‘build’.
Its figurative application to ‘instruction’ or ‘enlightenment’ took place in Latin, and has no doubt been reinforced in English (which acquired the word from Old French edifier) by its accidental similarity to educate.
edify (v.)
mid-14c., "to build, construct," also, in figurative use, "to build up morally or in faith," from Old French edefiier (12c., Modern French édifier) "build; install; teach, instruct (morally)," from Latin aedificare "to build, construct," in Late Latin "improve spiritually, instruct" (see edifice). Related: Edified; edifying.
例文
1. They tried to edify the child with music.
彼らはこの子を音楽で陶冶しようとした.
2.TV should attempt to edify the masses.
テレビは大衆を啓発してみるべきだ。
3.Tea is fitness,disease,and the treatment,rich appreciation taste edify sentiment.