elegy
英 ['elɪdʒɪ]
美 ['ɛlədʒi]
語源
エレジー 哀歌ギリシャ語のelegos、嘆き、悲歌から。
英語の語源
- elegy
- elegy: [16] Greek élegos originally signified simply ‘song’ (Aristophanes, for example, used it for the song of a nightingale in his play Birds). It is not clear where it came from, although it has been speculated that the Greeks may have borrowed it from the Phrygians, an Indo- European people of western and central Asia Minor, and that originally it denoted ‘flute song’ (the long-held derivation from Greek e e légein ‘cry woe! woe!’ is not tenable). Later on it came to mean specifically ‘song of mourning’, and its adjective derivative elegeíā passed as a noun via Latin and French into English.
- elegy (n.)
- 1510s, from Middle French elegie, from Latin elegia, from Greek elegeia ode "an elegaic song," from elegeia, fem. of elegeios "elegaic," from elegos "poem or song of lament," later "poem written in elegiac verse," which is of uncertain origin, perhaps from a Phrygian word. Related: Elegiast.
例文
- 1. Good heavens,what would be more tragic than that elegy !
- そら、あの挽歌より悲しいものは何だ!
- 2.The lonely elegy urges,who let profane lonely read the boudoir?
- 寂しい挽歌催促、孤独を深窓に冒させたのは誰だ?
- 3.To compose an elegy upon or for.
- 挽歌対句体で書かれた詩。
- 4.There are playing beautiful elegy .
- そこでは華麗な挽歌が演奏されている。
- 5.Funeral Elegy ,hold a memorial ceremony for youth.
- 葬儀挽歌、青春を弔う。
-