entail
英 [ɪn'teɪl; en-]
美 [ɪn'tel]
- vt.必要な、必要なものにする;引き受ける;継承する;暗示する。
- n.引き起こす;要求する;継承する
語源
entail 継承の資格を与える;必要とさせるen-、入る、作る。-法律用語から、相続財産として切り離され後世に残される部分、特に相続人が相続する譲渡不可能な不動産や荘園で、相続権が何らかの形で制限されているもの。make necessaryから派生。
英語の語源
- entail
- entail: [14] Entail means literally ‘put a tail on’ – but not the sort that grows. This is a tail in the sense of a ‘legal limitation’. It came from Old French taille, meaning literally ‘cut’, which is also related to English detail, retail, tailor, and tally. The coining of entail itself probably took place in Anglo-Norman. Its current main meaning ‘have as a necessary or logical consequence’ did not develop until as late as the 19th century.
=> detail, retail, tailor, tally - entail (v.)
- mid-14c., "convert (an estate) into 'fee tail' (feudum talliatum)," from en- (1) "make" + taile "legal limitation," especially of inheritance, ruling who succeeds in ownership and preventing the property from being sold off, from Anglo-French taile, Old French taillie, past participle of taillier "allot, cut to shape," from Late Latin taliare "to split" (see tailor). Sense of "have consequences" is 1829, via the notion of "inseparable connection." Related: Entailed; entailling; entailment.
例文
- 1. Selective aversion to certain risks may entail acceptance of other greater risks.
- いくつかのリスクを選択的に回避することは、より大きなリスクを招く可能性があります。
- 2.Such a decision would entail a huge political risk.
- という決定は、大きな政治的リスクをもたらすに違いない。
- 3.Thoughtcrime does not entail death:thoughtcrime IS death.
- 思想罪は死にはつながらない。思想罪は死である。
- 4.Both processes entail tremendous difficulties of an experimental nature.
- の2つの作用はいずれも実験の大きな困難をもたらした。
- 5.This did not,however, entail a wholesale rejection of her female identity.
- しかし、彼女は女性としての運命を完全に拒否することはできない。
-