entice
英 [ɪn'taɪs; en-]
美 [ɪn'taɪs]
語源
entice エンタイス語源は不明だが、おそらくラテン語のtitio(たいまつ)、すなわち炎を扇ぐ、誘惑する。または、くすぐる、からかう、titillateから。
英語の語源
- entice
- entice: [13] Entice is an inflammatory sort of word. It comes ultimately from Latin tītiō ‘firebrand’, which was used, with the prefix in- ‘in’, to form the Vulgar Latin verb *intītiāre ‘set on fire’. This passed into English via Old French enticier, and originally retained much of the heat and vigour of its origins: ‘Your master is enticed and provoked by the Duke of Burgundy’, Richard Grafton, Chronicles of the Affairs of England 1568; but by the 17th century the process of softening from ‘incitement’ to ‘allurement’ was all but complete.
- entice (v.)
- late 13c., intice, from Old French enticier "to stir up (fire), to excite, incite," which is of uncertain origin, perhaps from Vulgar Latin *intitiare "set on fire," from Latin in- "in" (see in- (2)) + titio (genitive titionis) "firebrand," which is of uncertain origin. Meaning "to allure, attract" is from c. 1300. Related: Enticed; enticing; enticingly.
例文
- 1. Retailers have tried almost everything to entice shopers through their doors.
- 小売業者は、買い物客を店に呼び込むためのあらゆる方法をほとんど試みた。
- 2.The bargain prices are expected to entice customers away from other stores.
- 安い価格は、他の店から顧客を引き付けることを意味しています。/
- 3.Higher education grants are a carrot with which to entice students.
- 高等教育の奨学金は学生を引き付ける誘惑物である。
- 4.An attempt is being made to entice otters back to the river.
- 人々はカワウソを川に誘い出そうとしている。
- 5.Nothing will entice the children from television.
- テレビの前から子供たちを誘い出すものは何もありません。
-