英単語

fabricの意味・使い方・発音

fabric

英 ['fæbrɪk] 美 ['fæbrɪk]
  • n. 織物; 布; 組織; 構造; 建物

語源


布地、構造

PIE*dhabhの「合わせる」「適合する」が語源で、deft、forgeと同じ。 布地、構造を指すのに使われる。

英語の語源


fabric
fabric: [15] Latin faber was a term for an artisan who worked with hard materials – a carpenter, for example, or a smith (it probably came from a prehistoric Indo-European base meaning ‘fit things together’). From it was derived fabrica, which denoted the trade such a man followed, the place where he worked, or in general terms the product of his work – in the case of a carpenter, a ‘building’.

And ‘building’ was the original sense of the word in English when it acquired it via French fabrique: ‘He had neuer studye in newe fabrykes ne buyldynges’, William Caxton, Golden Legend 1483. Remnants of the usage survive in the current sense ‘walls, roof, and floor of a building’. It was not until the mid 18th century that the underlying notion of ‘manufactured material’ gave rise to the word’s main present-day meaning ‘textile’.

Derivatives include fabricate [18], from Latin fabricāre, and forge.

=> forge
fabric (n.)
late 15c., "building; thing made; a structure of any kind," from Middle French fabrique (14c.), verbal noun from fabriquer (13c.), from Latin fabricare "to make, construct, fashion, build," from fabrica "workshop," also "an art, trade; a skillful production, structure, fabric," from faber "artisan who works in hard materials," from Proto-Italic *fafro-, from PIE *dhabh- "to fit together" (cognates: Armenian darbin "smith;" also see daft).
The noun fabrica suggests the earlier existence of a feminine noun to which an adj. *fabriko- referred; maybe ars "art, craft." [de Vaan]
Sense in English evolved via "manufactured material" (1753) to "textile, woven or felted cloth" (1791). Compare forge (n.)) which is a doublet.

例文


1. He noticed that fabric was tearing away from the plane 's wing.
彼は翼が一枚ずつ折れていることに気づいた。

2.Never dry underwear over direct heat ; it will weaken the fabric .
下着を直接加熱乾燥しないでください。そうすると生地が破壊されます。

3.The fabric is strong enough to withstand harsh processing.
この織物は非常に丈夫で、粗加工に耐えられる。

4.Condensation will eventually cause the fabric of the building to rot away.
凝縮作用は最終的に建築構造を朽ちさせる。

5.Waterproofed fabric pants are more expensive than plastic pants.
防水繊維パンツはプラスチックパンツよりずっと高い。

頭文字