finish: [14] The Latin verb *fīnīre, a derivative of fīnis ‘end, limit’, signified ‘limit’ as well as ‘complete’, but it is the latter which has come down to English via feniss-, the stem of Old French fenir. The Latin past participle, fīnītus, gave English finite [15]. => final, finance, fine, finite
finish (v.)
late 14c., "to bring to an end;" mid-15c., "to come to an end" (intransitive), from Old French finiss-, present participle stem of fenir "stop, finish, come to an end; die" (13c.), from Latin finire "to limit, set bounds; put an end to; come to an end," from finis "that which divides, a boundary, border," figuratively "a limit, an end, close, conclusion; an extremity, highest point; greatest degree," which is of unknown origin, perhaps related to figere "to fasten, fix" (see fix (v.)). Meaning "to kill, terminate the existence of" is from 1755.
finish (n.)
1779, "that which finishes or gives completion," from finish (v.). Meaning "the end" is from 1790. Finish line attested from 1873.
例文
1. Elliott crossed the finish line just half a second behind his adversary.エリオットはゴールラインを越えた時、相手より半秒遅れただけだった。
2.They meant to finish her off,swiftly and without mercy.
彼らは容赦なく迅速に彼女を結果に変えようとした。
3.The game took her less than hour to finish .
彼女は1時間もかからずにこの試合を勝ち取った。
4.We felt we might finish third.Any better would be a bonus.