gin
英 [dʒɪn]
美 [dʒɪn]
- n. ジン; 網; [機械]三角クレーン
- vi.ジンを飲む;罠(または網)で捕らえる;(獲物を)罠にかける
- n.(ジン)人名; (朝)紧; (俄)吉恩; (英、缅)金; (日)訚(名)
語源
ジン ジン語源的にはジュニパーと同じ。
ジン コットントラッカーエンジンの略。
英語の語源
- gin
- gin: Gin ‘alcoholic drink’ [18] and gin ‘trap’ [13] are different words, but both originated as abbreviations. The latter comes from Old French engin (source of English engine), while the former is short for geneva. This now obsolete term for the spirit was borrowed via Dutch genever from Old French genevre, a derivative of Latin jūniperus ‘juniper’ (juniper being the chief flavouring agent of gin). English geneva was remodelled on the basis of the name of the Swiss city.
=> engine; juniper - gin (n.1)
- type of distilled drinking alcohol, 1714, shortening of geneva, altered (by influence of the name of the Swiss city, with which it has no connection) from Dutch genever "gin," literally "juniper" (because the alcohol was flavored with its berries), from Old French genevre "the plant juniper" (12c.), from Vulgar Latin *jeniperus, from Latin juniperus "juniper" (see juniper). Gin and tonic is attested by 1873; gin-sling by 1790; gin-fizz (with lemon juice and aerated water) is from 1878. Gin-mill, U.S. slang for "low-class tavern or saloon where spirits are drunk" (1872) might be a play on the senses from gin (n.2). British gin-palace "gaudily decorated tavern or saloon where spirits are drunk" is from 1831.
The card game gin rummy first attested 1941 (described in "Life" that year as the latest Hollywood fad); OED lists it with the entries for the liquor, but the sense connection seems obscure other than as a play on rummy. - gin (n.2)
- "machine for separating cotton from seeds," 1796, American English, used earlier of other machineries, especially of war or torture, from Middle English gin "ingenious device, contrivance" (c. 1200), from Old French gin "machine, device, scheme," shortened form of engin (see engine). The verb in this sense is recorded from 1789. Related: Ginned; ginning. Middle English had ginful "ingenious, crafty; guileful, treacherous" (c. 1300).
- gin (v.1)
- in slang phrase gin up "enliven, make more exciting," 1887 (ginning is from 1825), perhaps a special use of the verb associated with gin (n.2) "engine," but perhaps rather or also from ginger up in the same sense (1849), which is from ginger in sense of "spice, pizzazz;" specifically in reference to the treatment described in the 1811 edition of Grose's slang dictionary under the entry for feague:
... to put ginger up a horse's fundament, and formerly, as it is said, a live eel, to make him lively and carry his tail well; it is said, a forfeit is incurred by any horse-dealer's servant, who shall shew a horse without first feaguing him. Feague is used, figuratively, for encouraging or spiriting one up.
- gin (v.2)
- "to begin," c. 1200, ginnen, shortened form of beginnen (see begin).
例文
- 1. He had gone out to get the gin .The cigarettes were nowhere.
- 彼は外にジンを取りに行ったが、タバコはどこに置いたのかわからなかった。
- 2.With gin at 9 p a tot,getting plastered is cheap and easy.
- ジン1杯9ペンスで、自分を酔わせるのは安くて簡単です。
- 3.She added only a hint of vermouth to the gin .
- 彼女はジンにベルモットを少しだけ加えただけだ。/
- 4.Melissa had guzzled gin and tonics like they were lemonade.
- メリッサはラムネを飲むようにキニーネ入りのジンをがぶ飲みしている。
- 5.He was knocking back his 10 th gin and tonic of the day.
- 彼は今日の10杯目のキニーネ水入りジンを頬張っている。
-