gloat
英 [gləʊt]
美 [ɡlot]
- vi.ほくそ笑む;満足げに見つめる
- n.ほくそ笑む;貪欲に見つめる;満足する
語源
gloat ほくそえむ、ほくそえむ語源的にはglibと同じで、喜ぶ、ほくそ笑む。
英語の語源
- gloat (v.)
- 1570s, "to look at furtively," probably a variant of earlier glout "to gaze attentively, stare, scowl, look glum, pout" (mid-15c.), from a Scandinavian source such as Old Norse glotta "to grin, smile scornfully and show the teeth," Swedish dialectal glotta "to peep;" or from Middle High German glotzen "to stare, gape," from the Germanic group of *gl- words that also includes glower. Sense of "to look at with malicious satisfaction, ponder with pleasure something that satisfies an evil passion" first recorded 1748. Johnson didn't recognize the word, and OED writes that it was probably "taken up in the 16th c. from some dialect." Related: Gloated; gloating. As a noun, from 1640s with sense of "side-glance;" 1899 as "act of gloating."
Whosoever attempteth anything for the publike ... the same setteth himselfe upon a stage to be glouted upon by every evil eye. [translators' "note to the reader" in the 1611 King James Bible]
例文
- 1. This is nothing to gloat about.
- これは幸いなことではありません。
- 2.I 'm sure he 'll have a good gloat over this.
- 私は彼がこのために喜んでいるに違いない。
- 3.It 's nothing to gloat about.
- 幸いなことは何もありません。
- 4.Don 't you think it 's a little unkind to gloat over your competitor 's failure?
- 相手の失敗を喜ぶのは少し人情に合わないと思いませんか。
- 5.They like to win and then they like to gloat .
- 彼らは勝つのが好きで、それから性災害が大好きです。
-