glove: [OE] Not surprisingly, most words for ‘glove’ in European languages are related in some way to words for ‘hand’; German handschuh and Dutch handschoen, for example, mean literally ‘handshoe’; Greek kheirís was derived from kheíris ‘hand’; and Romanian manusa was based on Latin manus ‘hand’. And glove appears to be no exception; it probably goes back to a prehistoric Germanic *galōfō, in which *ga- was a collective prefix and lōfō meant ‘hand’ (Swedish dialect loof ‘palm of the hand’ comes from it).
glove (n.)
Old English glof "glove, covering for the hand having separate sheaths for the fingers," also "palm of the hand," from Proto-Germanic *galofo "covering for the hand" (cognates: Old Norse glofi), probably from *ga- collective prefix + *lofi "hand" (cognates: Old Norse lofi, Middle English love, Gothic lofa "flat of the hand"), from PIE *lep- (2) "be flat; palm, sole, shoulder blade" (cognates: Russian lopata "shovel;" Lithuanian lopa "claw," lopeta "shovel, spade").
German Handschuh, the usual word for "glove," literally "hand-shoe" (Old High German hantscuoh; also Danish and Swedish hantsche) is represented by Old English Handscio (the name of one of Beowulf's companions, eaten by Grendel), but this is attested only as a proper name. Meaning "boxing glove" is from 1847. Figurative use of fit like a glove is by 1771.
glove (v.)
"to cover or fit with a glove," c. 1400, from glove (n.). Related: Gloved; gloving. Old English had adjective glofed. Glover as a surname is from mid-13c.
例文
1. The UN inspectors work hand in glove with the Western intelligence agencies.
国連オブザーバーと西側情報機関の間で密接に協力している。
2.It was time to consign his bat and glove to the cupboard.
彼のバットと手袋を戸棚に入れるべきだった。
3.She was repairing a glove when I came in.
私が入ったとき、彼女は手袋を補充していた。
4.I think that she has an iron hand in a velvet glove .
彼女は外柔内剛な人だと思います。
5.The terrorists are working hand in glove with the drug traffickers.