gondola
英 ['gɒndələ]
美 ['ɡɑndələ]
- n. 両端が尖った平底の船; 狭い船; 無蓋のローリー
- n. (ゴンドラ)人名;(イタリア語で)ゴンドラ
語源
gondola ゴンドラ、ヴェネツィアの手漕ぎボート。ベネチアンより。
英語の語源
- gondola
- gondola: [16] The gondola, the narrow boat used on Venetian canals, gets its name from the way it rocks gently in the water. Italian gondola is an adaptation of gondolà, a word meaning ‘roll, rock’ in the Rhaeto-Romanic dialect of Friuli, in northeastern Italy (Rhaeto-Romanic is a cover term for a group of Romance-language dialects spoken in southern Switzerland, northern Italy, and the Tyrol). Gondola was first applied to the cabin suspended from an airship or balloon in the 1890s (probably as a translation of German gondel).
- gondola (n.)
- 1540s, "long, narrow flat-bottomed boat used in Venice," from Italian (Venetian) gondola, earlier in English as goundel, from Old Italian gondula, of unknown origin; according to Barnhart, perhaps a diminutive of gonda, a name of a kind of boat. Used of flat, open railway cars by 1871. Meaning "cabin of an airship" is from 1896, though it was used hypothetically in 1881 in a futurism piece titled "300 Years Hence." Of ski-lifts from 1957.
例文
- 1. The road is too narrow to allow the passage of gondola .
- この通りは狭すぎて大型トラックは通れない.
- 2.I have a gondola here.
- 私は平底船を開きました。
- 3.The Venetian gondola is as free and graceful in its gliding movement as a serpent.
- ベニスボートはニシキヘビのように自由自在に漕いでいる。
- 4.Wow.I 'll bet.But he wasn 't in her gondola too?
- わあ、あなたがいますね。でも、彼も彼女のゴンドラにいるのではないでしょうか。
- 5.The road is too narrow allow the passage of gondola .
- この街は狭すぎて、大型トラックは通過できません。
-