英単語

harangueの意味・使い方・発音

harangue

英 [hə'ræŋ] 美 [hə'ræŋ]
  • n. 長い演説;大声での演説;熱弁
  • vt. 雄弁に語りかける;大声で叱責する
  • vi. 長々と話す;熱弁をふるう

語源


harangue 長い演説、叱責、大声での非難

中フランス語のharangueから、イタリア語のaringo、公共広場、ring、リング、サークルと語源は同じ。語源はイタリア語のaringo「広場」、語源はring「リング」、ring「輪」と同じ。熱弁、長い演説という意味でpiazzaから派生し、後に批判、叱責、大声で非難する広場を指すようになった。

英語の語源


harangue
harangue: [15] The original notion underlying harangue may have been of a large group of people crowded round, with the idea of ‘addressing’ them only developing later. The word comes via Old French harangue from medieval Latin harenga, and it has been speculated that this was perhaps acquired from a prehistoric Germanic *kharikhring- ‘assembly’, a compound of *kharjaz ‘crowd’ (source of English harbinger, harbour, harry, and herald and related to harness) and *khringaz ‘ring’.
=> harbinger, harbour, harness, harry, herald
harangue (n.)
mid-15c., arang, Scottish (in English from c. 1600), from Middle French harangue "a public address" (14c.), from Old Italian aringo "public square, platform; pulpit; arena," from a Germanic source such as Old High German hring "circle" (see ring (n.1)) on the notion of "circular gathering," with an -a- inserted to ease Romanic pronunciation of Germanic hr- (compare hamper (n.1)). But Watkins and Barnhart suggest a Germanic compound, *harihring "circular gathering, assembly," literally "host-ring, army-ring," with first element *hari- "war-band, host" (see harry (v.)). From the same Germanic "ring" root via Romanic come rank (n.), range (v.), arrange.
harangue (v.)
1650s, from French haranguer (15c.), from Middle French harangue (see harangue (n.)). Related: Harangued; haranguing.

例文


1. Unfortunately,no questions from the audience broke the continuity of his harangue .
残念なことに、彼の議論を中断するために聴衆から質問を受けることはありません.

2.Fourth Master Liu 's harangue rankled in each heart.
劉四爺の言葉には少し腹が立った。

3.On and on the harangue went,an endless sport.
絶えず気前よく激昂し、絶え間ない冗談や皮肉を言っている。

4.The minister of propaganda delivered his usual harangue .
広報部長はこれまで通り長文を発表した。

5.We had to listen to a long harangue about our own shortcomings.
私たちの欠点に関する長い話を聞かなければなりません。

頭文字