英単語

heavenの意味・使い方・発音

heaven

英 ['hev(ə)n] 美 ['hɛvn]
  • n. 天;空;至福
  • n.(天)人の名;(英)ヘブン

語源


古英語のheofon(空、大空、神の家)から、語源は不明。PIE *skeu の「覆う」「隠す」、hide の「家」「空」に由来する可能性もある。

英語の語源


heaven
heaven: [OE] The precise origins of the word heaven have never been satisfactorily explained. Could it perhaps be related in some way to Greek kamára ‘vault, covering’, and thus originally have denoted ‘sky thought of as arching over or covering the earth’ (‘sky’ is at least as ancient a meaning of heaven as ‘abode of god(s)’, although it now has an archaic air)? Are the tantalizingly similar German, Swedish, and Danish himmel and Dutch hemel related to it (going back perhaps to a common Germanic source *hibn- in which the /b/ sound, which became /v/ in English, was lost – as in e’en for even – and a suffix *-ila- was adopted rather than the *-ina- that produced English heaven), or are they completely different words? The etymological jury is still out.
heaven (n.)
Old English heofon "home of God," earlier "sky, firmament," probably from Proto-Germanic *hibin-, dissimilated from *himin- (cognates Low German heben, Old Norse himinn, Gothic himins, Old Frisian himul, Dutch hemel, German Himmel "heaven, sky"), perhaps from a PIE root *kem- "to cover" (also proposed as the source of chemise). [Watkins derives it elaborately from PIE *ak- "sharp" via *akman- "stone, sharp stone," then "stony vault of heaven"].

Plural use in sense of "sky" is probably from Ptolemaic theory of space composed of many spheres, but it also formerly was used in the same sense as the singular in Biblical language, as a translation of Hebrew plural shamayim. Heaven-sent (adj.) attested from 1640s.

例文


1. They would move heaven and earth to stop me if they could.
可能であれば、彼らはあらゆる手を尽くして私を止めてくれます。

2. "For heaven 's sake!" Dot expostulated. "They're cheap and they're useful.「
「お願い!」とドーターは反論した。「安くて役に立つ」と

3.Well,for Heaven 's sake,you don 't need to apologize.
ああ、天の分を見て、あなたは謝る必要はありません.

4. Heaven forbid that he should leave because of me!
彼が私のために離れないことを願っています!

5.It will be a heaven -sent opportunity to prove himself.
これは彼が自分の天の恵みを証明する好機である。

頭文字