hope: [OE] The origins of the word hope are obscure. It appears to have started life among the Low German dialects of northern Germany (whence English hope and Dutch hoop), and later spread to Scandinavia (giving Swedish hopp and Danish haab) and High German (modern German has the verb hoffen and the derived noun hoffnung ‘hope’). Where did the original Low German forms come from, though? A suggestion that has found some favour is that the word is related to hop, and that it started from the notion of ‘jumping to safety’. The theory goes that the ‘place of refuge’ thus reached gives one ‘hope’, but it has an air of desperation.
hope (v.)
Old English hopian "wish, expect, look forward (to something)," of unknown origin, a general North Sea Germanic word (cognates: Old Frisian hopia, Middle Low German, Middle Dutch, Dutch hopen; Middle High German hoffen "to hope," borrowed from Low German). Some suggest a connection with hop (v.) on the notion of "leaping in expectation" [Klein]. Related: Hoped; hoping.
hope (n.)
Old English hopa, from hope (v.). Compare Old Frisian and Middle Dutch hope, Dutch hoop, all from their respective verbs.
例文
1. The arteries are diseased and a transplant is the only hope .
動脈に病変が発生しており、移植が唯一の希望である。
2.I hope I haven 't said anything to upset you.
私はあなたを不快にさせるようなことを言ったことがないことを願っています。
3.I do hope you 'll forgive me but I 've got to leave.
私は本当に申し訳ありません。行かなければなりません。
4.I 'm the best man for the job,I hope .
私がその仕事の最高の人であることを願っています。
5.I hope that our appeals will not fall on deaf ears.