古英語のisaern、鉄、鉄細工、鉄の武器、PIE*eis、硬い、強いから。さらにPIE*h1esh2rのblood、sanguineのblood-redに由来すると推測する語源学者もいる。bloodからblood-red、ferruginous、ironという語源が派生した。同時に、古代の概念における血の神聖な意味から、神聖な、強い感情を意味する語源は、ire、estrus、hieraticなどから派生した。cf.血、出血。
Right so as whil that Iren is hoot men sholden smyte. [Chaucer, c. 1386]Chemical symbol Fe is from the Latin word for the metal, ferrum (see ferro-). Meaning "metal device used to press or smooth clothes" is from 1610s. The adjective is Old English iren, isern. To have (too) many irons in the fire "to be doing too much at once" is from 1540s. Iron lung "artificial respiration tank" is from 1932.