英単語

kaputの意味・使い方・発音

kaput

英 [kə'pʊt] 美
  • adj. 時代遅れの;故障した;壊れた

語源


kaput.

おそらくギャンブルか船乗りの俗語で、船が帽子のように転覆することから転覆船の婉曲表現。

英語の語源


kaput (adj.)
"finished, worn out, dead," 1895, from German kaputt "destroyed, ruined, lost" (1640s), which in this sense probably is a misunderstanding of the phrase capot machen, a partial translation of French faire capot, a phrase which meant "to win all the tricks (from the other player) in piquet," an obsolete card game. Literally "to make a bonnet;" perhaps the notion is throwing a hood over the other player, but faire capot also meant in French marine jargon "to overset in a squall when under sail." The word was popularized in English during World War I.
"Kaput" -- a slang word in common use which corresponds roughly to the English "done in," the French "fichu." Everything enemy was "kaput" in the early days of German victories. [F. Britten Austin, "According to Orders," New York, 1919]
French capot is literally "cover, bonnet," also the name of a type of greatcloak worn by sailors and soldiers (see capote). The card-playing sense attested in German only from 1690s, but capot in the (presumably) transferred sense of "destroyed, ruined, lost" is attested from 1640s. [see William Jervis Jones, "A Lexicon of French Borrowings in the German Vocabulary (1575-1648)," Berlin, de Gruyter, 1976]. In Hoyle and other English gaming sources, faire capot is "to win all the tricks," and a different phrase, être capot, "to be a bonnet," is sometimes cited as the term for losing them. The sense reversal in German might have come about because if someone wins all the tricks the other player has to lose them, and the same word capot, when it entered English from French in the mid-17c. meant "to score a cabot against; to win all the tricks from."
"There are others, says a third, that have played with my Lady Lurewell at picquet besides my lord; I have capotted her myself two or three times in an evening." [George Farquhar (1677-1707), "Sir Harry Wildair"]

例文


1. He finally admitted that his film career was kaput .
彼は最終的に彼の映画生涯が行き止まりになったことを認めた。

2. "What's happened to your car?"—-"It's kaput .「
「あなたの車はどうしたの?」——「壊れた。」

3.The car 's kaput we 'll have to walk.
車が壊れた--私たちは歩くしかなかった.

4.This battle must be kaput .
この戦いは必ず失敗する。

5.That is because the mess has revealed a far deeper problem:their business model is kaput .
この混乱は、ビジネスモデルが時代遅れであることを明らかにしているからだ。

頭文字