lackey: [16] By a circuitous series of steps, lackey is of Arabic origin. English borrowed it from French laquais, which originally denoted a sort of foot-soldier, and hence a ‘footman’ or ‘servant’. French in turn got it from Catalan alacay, whose source was Arabic al-qādī ‘the judge’ (the Spanish version alcalde ‘magistrate’ was acquired by English in the 17th century).
lackey (n.)
1520s, "footman, running footman, valet," from Middle French laquais "foot soldier, footman, servant" (15c.), of unknown origin; perhaps from Old Proven?al lacai, from lecai "glutton, covetous," from lecar "to lick." Alternative etymology is via French from Catalan alacay, from Arabic al-qadi "the judge." Yet another guess traces it through Spanish lacayo, from Italian lacchè, from Modern Greek oulakes, from Turkish ulak "runner, courier." This suits the original sense better, but OED says Italian lacchè is from French. Sense of "servile follower" appeared 1580s. As a political term of abuse it dates from 1939 in communist jargon.
例文
1. I 'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.
お金を持ってあなたの使い放題にするワームはもうしないでください。
2.And who would have thought that Fredo would become a lackey of women?
フリットが女の足元のハプードルに堕落したとは誰が予想できただろうか。
3.Fullas a lackey ,a Hara,the pro-Japanese as slaves!
完全な奴隷像、ハレの日、親日の奴隷像!
4. Lackey asks:"Gentleman,how to buy wine without money?"
召使いは「お客様、お酒を買うお金はありませんか?」
5.Advocate the home is afraid that he is cheated,clique lackey follows.