英単語

makeの意味・使い方・発音

make

英 [meɪk] 美 [mek]
  • 作る;進める;配置する、準備する、組織する;製造する;考える;入手する;形成する;配置する;引き起こす;構成する。
  • 始める;進める;増やす;作られる
  • n. 作る;構成する;処分する
  • n. (人の)名前;(サー、南アフリカの)マーク

語源


作る

古英語のmacian「作る」、「形作る」、「整える」から。 PIE *mag「つまむ」、「こねる」、「形作る」に由来し、語源はmatch(マッチ)、massage(マッサージ)と同じ。 最も古いものは、家を建てるために粘土をこねた人類の祖先に由来し、後に様々な語彙的意味を持つようになった。

英語の語源


make
make: [OE] Make probably goes back ultimately to an Indo-European base *mag- denoting ‘kneading’ (also the source of Greek mágma ‘salve made by kneading’, from which English gets magma [15]). A prehistoric Germanic descendant was *mako- (source of English match ‘go together’). From this was derived the West Germanic verb *makōjan, which over the centuries differentiated into German machen, Dutch maken, and English make. Make was not a particularly common verb in Old English (gewyrcan, ancestor of modern English work, was the most usual way of expressing the notion ‘make’), but in the Middle English period its use proliferated.
=> magma, match
make (v.)
Old English macian "to make, form, construct, do; prepare, arrange, cause; behave, fare, transform," from West Germanic *makon "to fashion, fit" (cognates: Old Saxon makon, Old Frisian makia "to build, make," Middle Dutch and Dutch maken, Old High German mahhon "to construct, make," German machen "to make"), from PIE *mag- "to knead, mix; to fashion, fit" (see macerate). If so, sense evolution perhaps is via prehistoric houses built of mud. Gradually replaced the main Old English word, gewyrcan (see work (v.)).

Meaning "to arrive at" (a place), first attested 1620s, originally was nautical. Formerly used in many places where specific verbs now are used, such as to make Latin (c. 1500) "to write Latin compositions." This broader usage survives in some phrases, such as to make water "to urinate," to make a book "arrange a series of bets" (1828), make hay "to turn over mown grass to expose it to sun." Make the grade is 1912, perhaps from the notion of railway engines going up an incline.
Read the valuable suggestions in Dr. C.V. Mosby's book -- be prepared to surmount obstacles before you encounter them -- equipped with the power to "make the grade" in life's climb. [advertisement for "Making the Grade," December 1916]
But the phrase also was in use in a schoolwork context at the time. Make do "manage with what is available" is attested from 1867. Make time "go fast" is 1849; make tracks in this sense is from 1834. To make a federal case out of (something) popularized in 1959 movie "Anatomy of a Murder;" to make an offer (one) can't refuse is from Mario Puzo's 1969 novel "The Godfather." To make (one's) day is from 1909; menacing make my day is from 1971, popularized by Clint Eastwood in film "Sudden Impact" (1983). Related: Made; making.
make (n.)
"match, mate, companion" (now archaic or dialectal), from Old English gemaca "mate, equal; one of a pair, comrade; consort, husband, wife," from Proto-Germanic *gamakon-, related to Old English gem?cc "well-matched, suitable," macian "to make" (see make (v.)). Meaning "manner in which something is made, design, construction" is from c. 1300. Phrase on the make "intent on profit or advancement" is from 1869.

例文


1. For what do we live,but to make sport for our neighbours,and laugh at them in our turn?
私たちが生きているのは何のためですか。隣人を笑い者にして、逆に笑うことではない。

2.Sometimes things have to fall apart to make way for better things.
谷底に到達すると、徐々に良くなることがあります。
毎日一言


3.Carpe diem.Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生は楽しいものであるべきで、毎日をつかまえて、子供たち、あなたたちの生活を非凡なものにしてください。

映画『死の詩社』


dl>
4.These large institutions make -and change-the rules to suit themselves.
これらの大機構はいつも勝手に規定を制定し、しかも変化すると言っている。

5.Does this dress make my legs look too stumpy?
このスカートは私の足を短く太く見せることができますか?

頭文字