manner: [12] Etymologically, a manner is a method of ‘handling’ something. It comes via Anglo-Norman manere from Vulgar Latin *manuāria ‘way of handling’. This was a noun use of the Latin adjective manuārius ‘of the hand’, a derivative of manus ‘hand’. The adoption of manner as a conventional translation of Latin modus ‘method’ helped to establish the far broader range of meanings it has today. => manual
manner (n.)
c. 1200, "kind, sort, variety," from Anglo-French manere, Old French maniere "fashion, method, manner, way; appearance, bearing; custom" (12c., Modern French manière), from Vulgar Latin *manaria (source of Spanish manera, Portuguese maneira, Italian maniera), from fem. of Latin manuarius "belonging to the hand," from manus "hand" (see manual (adj.)). The French word also was borrowed by Dutch (manier), German (manier), Swedish (maner).
Meaning "customary practice" is from c. 1300. Senses of "way of doing something; a personal habit or way of doing; way of conducting oneself toward others" are from c. 1300. Meaning "specific nature, form, way something happens" is mid-14c. Of literature from 1660s. Most figurative meanings derive from the original sense "method of handling" which was extended when the word was used to translate Latin modus "method." Phrase manner of speaking is recorded from 1530s. To the manner born ("Hamlet" I iv.15) generally is used incorrectly and means "destined by birth to be subject to the custom."
例文
1. There was much curiosity about what manner of man he was.
彼がどんな人なのか、みんなはとても好奇心があります。
2.Cross was a little taken aback by her abrupt manner .
彼女の無謀な態度にクロースは少し驚いた。
3.She seemed quite unaware of the sudden coolness of her friend 's manner .
彼女は友人の態度が急に冷たくなったことに全く気づいていないようだ。
4.Mr Winchester is impressively knowledgeable about all manner of things.
ウィンチェスター氏は知識が広く、物事に精通している。
5.It 's a satire somewhat in the manner of Dickens.