英単語

mawkishの意味・使い方・発音

mawkish

英 ['mɔːkɪʃ] 美
  • adj.気持ち悪い、うんざりする; 自分勝手な; 無味乾燥な; 味気ない

語源


mawkish 病弱な。

中英語のmauk, maggot, maggot, mathekからの略語で、原語ゲルマン語の*matho, worm, PIE *math, worm, bugに由来し、語源はmaggot, mothと同じ。文字どおりウジ虫で、人は脳の中に虫がいるために気が狂ったり気まぐれになったりするという古代の考えから。それゆえ、病弱で感傷的な語源となった。-k、小単語の接尾辞、-kin、-ish、形容詞の接尾辞と同じ。

英語の語源


mawkish
mawkish: [17] The underlying meaning of mawkish is ‘maggotish’. It was derived from a now obsolete word mawk, which meant literally ‘maggot’ but was used figuratively (like maggot itself) for a ‘whim’ or ‘fastidious fancy’. Hence mawkish originally meant ‘nauseated, as if repelled by something one is too fastidious to eat’. In the 18th century the notion of ‘sickness’ or ‘sickliness’ produced the present-day sense ‘over-sentimental’. Mawk itself went back to a Middle English mathek ‘maggot’ (possible source of maggot [14]), which was borrowed from Old Norse mathkr.
=> maggot
mawkish (adj.)
1660s, "sickly, nauseated," from Middle English mawke "maggot" (see maggot). Sense of "sickly sentimental" is first recorded 1702. Related: Mawkishly; mawkishness.

例文


1. A sordid,sentimental plot unwinds,with an inevitable mawkish ending.
暗くて感傷的なストーリーがゆっくりと展開され、最後は避けられない幼稚で可笑しい結末だった。

2.Such feelings infose Ekhrajiha,which is nonetheless an odd mix of slapstick humour and mawkish sentimentality.
映画Ekhrajiha(ホームレス)は、ユーモラスな茶番劇と忌まわしいストーリーからなる奇妙な混合物であり、その中にはその感情があふれている。

頭文字