英単語

moonの意味・使い方・発音

moon

英 [muːn] 美 [mun]
  • n.月;月光;衛星
  • vi. うろうろする;吸い込まれる
  • vt.
  • n. (月)人の名前;(スウェーデン語)Morn;(カンボジア語)Mong;(英語)Moon;(ビルマ語)Mon

語源


moon 月、思考

古英語のmonaから。語源はPIE*me, measure、語源はmeter, measureと同じ。つまり、月の満ち欠けの変化を見て月の日付を測ること。詩「海上の月は明るく、空は限界だ」の「見逃す」という動詞に由来。

英語の語源


moon
moon: [OE] Indo-European *mēnes- meant both ‘moon’ and ‘month’. It was probably a derivative of the base *me- (source of English measure), reflecting the fact that in ancient times the passage of time was measured by the revolutions of the moon. Both strands of meaning have been preserved in the Germanic languages, represented by different forms: the ‘moon’ strand has differentiated into German mond, Dutch maan, Swedish m?ane, Danish maane, and English moon. Etymologically, Monday is ‘moon day’.
=> measure, metre, monday, month
moon (n.)
Old English mona, from Proto-Germanic *menon- (cognates: Old Saxon and Old High German mano, Old Frisian mona, Old Norse mani, Danish maane, Dutch maan, German Mond, Gothic mena "moon"), from PIE *me(n)ses- "moon, month" (cognates: Sanskrit masah "moon, month;" Avestan ma, Persian mah, Armenian mis "month;" Greek mene "moon," men "month;" Latin mensis "month;" Old Church Slavonic meseci, Lithuanian menesis "moon, month;" Old Irish mi, Welsh mis, Breton miz "month"), probably from root *me- "to measure," in reference to the moon's phases as the measure of time.

A masculine noun in Old English. In Greek, Italic, Celtic, Armenian the cognate words now mean only "month." Greek selene (Lesbian selanna) is from selas "light, brightness (of heavenly bodies)." Old Norse also had tungl "moon," ("replacing mani in prose" - Buck), evidently an older Germanic word for "heavenly body," cognate with Gothic tuggl, Old English tungol "heavenly body, constellation," of unknown origin or connection. Hence Old Norse tunglfylling "lunation," tungl?rr "lunatic" (adj.).

Extended 1665 to satellites of other planets. To shoot the moon "leave without paying rent" is British slang from c. 1823; card-playing sense perhaps influenced by gambler's shoot the works (1922) "go for broke" in shooting dice. The moon race and the U.S. space program of the 1960s inspired a number of coinages, including, from those skeptical of the benefits to be gained, moondoggle (based on boondoggle). The man in the moon is mentioned since early 14c.; he carries a bundle of thorn-twigs and is accompanied by a dog. Some Japanese, however, see a rice-cake-making rabbit in the moon.
moon (v.)
c. 1600, "to expose to moonlight;" later "idle about" (1836), "move listlessly" (1848), probably on notion of being moonstruck. The meaning "to flash the buttocks" is first recorded 1968, U.S. student slang, from moon (n.) "buttocks" (1756), "probably from the idea of pale circularity" [Ayto]. See moon (n.). Related: Mooned; mooning.

例文


1. June always rhymes with moon in old love songs.
古いラブソングの中でJuneはいつも moon と韻を成している。

2.In Norse mythology the moon is personified as male.
スカンジナビア神話では、月は男性として与えられている。

3.The half moon is hidden behind some wispy clouds.
半輪の月は淡い雲の後ろに隠れている。

4.Rupert Moon is out of today 's session with a twisted knee.
ルパート?ムーンは膝を捻挫し、今日のトレーニングに参加できなかった。

5.Look at that moon .Is that beautiful or what?
あの月を見て、それは本当にきれいではありませんか。

頭文字