morgue
英 [mɔːg]
美 [mɔrɡ]
- n. 遺体安置所; データルーム、データアーカイブ
英語の語源
- morgue
- morgue: [19] The original Morgue was a Parisian mortuary where unidentified corpses were displayed for visitors to try and put names to faces (a process described in gruesome detail by émile Zola in Thérèse Raquin 1867). Its name is presumed to be a reapplication of an earlier French morgue ‘room in a prison where new prisoners were examined’, which may ultimately be the same word as morgue ‘haughty superiority’ (used in English from the 16th to the 19th centuries). Morgue was first adopted as a generic English term for ‘mortuary’ in the USA in the 1880s.
- morgue (n.)
- "mortuary," 1821, from French Morgue, originally a specific building in Paris where bodies were exposed for identification:
There is, in the most populous part of the French metropolis, an establishment entitled La Morgue, destined for the reception and exposition of bodies drowned in the Seine, and caught in nets, which are placed in different parts of the river for that purpose. The object of this exposition is, that the deceased may be recognised by their friends or relatives, and receive the rights of sepulture accordingly. The Morgue is open at all hours of the day, to passengers of every description, and often displays at a time, five or six horrible carcasses stretched, without covering, on an inclined platform, and subjected to the promiscuous gaze of the mob. ["American Review," January 1811]
Before that it was the place where new prisoners were displayed to keepers to establish their identification. Thus the name is believed to be probably from French morgue "haughtiness," originally "a sad expression, solemn look," from Old French morguer "look solemnly," from Vulgar Latin *murricare "to make a face, pout," from *murrum "muzzle, snout." The 1768 Dictionnaire Royal Fran?ois-Anglois Et Anglois-Fran?ois defines French morgue both as "A proud, big, haughty or stately look, stare, surliness, or surly look" and "A little gratel room wherein a new prisoner is set, and must continue some hours, that the Jailer's ordinary servants may the better take notice of his face."
Adopted as a general term in U.S., 1880s, replacing earlier dead house, etc. In newspaper slang, "collection of pre-written obituary material of living persons" (1903), hence "library of clips, photos, etc.," 1918.
例文
- 1. Andrew went to the morgue to view Wyrazik 's body.
- アンドリューはワイラズクの死体を見に太平の間へ行った。
- 2.I have often seen drowned men laid out at the morgue .
- 私はよく検死所で溺死者の死体が置かれているのを見た。
- 3.When I arrived,I saw a car from the morgue .
- 着いたとき、死体置き場から車が出てくるのを見た。
- 4.We avoid unnecessary contact and stay together until we reach the morgue .
- 私たちは不要な接触を避け、一緒に死体の間に直行しなければならない、わかりますか?
- 5.Where are you going to take her first,the hospital or the morgue ?
- 彼女を先にどこに連れて行くつもりですか。病院ですか、それとも太平室ですか。
-