古英語のpluccian「摘み取る、引っ張る、引っ張る」から、西ゲルマン語の*plokken「摘み取る」から、ラテン語のpilare「髪を摘み取る」から借用。
To pluck a rose, an expression said to be used by women for going to the necessary house, which in the country usually stands in the garden. [F. Grose, "Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785]This euphemistic use is attested from 1610s. To pluck up "summon up" is from c. 1300.