prison: [12] Like comprehend, prehensile, etc, prison goes back ultimately to Latin praehendere ‘seize’. From this was derived the noun praehensiō ‘seizure’, later contracted to prēnsiō, which passed into Old French as prisun. By now it had come to be used specifically for ‘imprisonment’, and from this it moved on in due course to the concrete ‘place of imprisonment’ – both senses which entered English from Old French in the 12th century. => apprehend, comprehensive, prehensile, prize, reprehensible
prison (n.)
early 12c., from Old French prisoun "captivity, imprisonment; prison; prisoner, captive" (11c., Modern French prison), altered (by influence of pris "taken;" see prize (n.2)) from earlier preson, from Vulgar Latin *presionem, from Latin prensionem (nominative prensio), shortening of prehensionem (nominative *prehensio) "a taking," noun of action from past participle stem of prehendere "to take" (see prehensile). "Captivity," hence by extension "a place for captives," the main modern sense.
prison (v.)
"to imprison," early 14c., from prison (n.) or Old French prisoner (v.). Related: Prisoned; prisoning.
例文
1. He was returned to prison in 1977 for impersonating a police officer.
彼は1977年に警察官になりすまして再投獄された。
2.In prison they 'd taken away his watch and everything he possesed.
刑務所で、彼らは彼の時計とその他のすべてのものを探して行った。
3.Williams faces life in prison if convicted of attempted murder.
殺人未遂の判決が下れば、ウィリアムズは終身刑に直面する。
4.The prison 's inmates are being kept in their cells.
この刑務所の犯人は彼らの囚人室に閉じ込められている。
5.Some have been sentenced to long prison terms after unfair trials.