c. 1400, from a Scandinavian source such as Old Norse hreindyri "reindeer," from dyr "animal" (see deer) + hreinn, by itself the usual name for the animal, from Proto-Germanic *khrinda- (cognates: Old English hran "reindeer;" German Renn "reindeer," which was altered by folk etymology influence of rennen "to run;" Swedish ren-ko "female reindeer," with ko "cow" (n.)).
Probably from PIE *krei-, from base *ker- (1) "horn, head," with derivatives referring to horned animals (both male and female reindeer have horns; those of the male are remarkable), and thus perhaps cognate with Greek krios "ram" (see kerato-). Older sources connect it to words in Lapp or Finnish. French renne, Spanish reno, Italian renna ultimately are from Germanic.
例文
1. Reindeer receded northward and eastward,and bison and horse followed.
トナカイは北と東に撤退し、野牛と馬も一緒に行った。dd>
履歴
2.The life of the Reindeer men was a frontier life.
トナカイ時代の人の生活は辺境の生活である。
3.The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.
そのトナカイの群れは1匹の狼の群れに追いかけられてきた。
4.I thought the magical reindeer made The sleighs fly.
魔法のトナカイがそりを揺らしているのではないでしょうか。
5.Their traditional livelihood revolves around reindeer 、which number about 200000 in Finland.