sand: [OE] Sand is a widespread Germanic word, shared by German, Swedish, and Danish (Dutch has zand). Its prehistoric source was *sandam, which went back to an Indo-European *samdam. This also produced Latin sabulum ‘sand’, which evolved into French sable and Italian sabbia ‘sand’. It probably came ultimately from a base which signified ‘grind, crush’.
sand (n.)
Old English sand, from Proto-Germanic *sandam (cognates: Old Norse sandr, Old Frisian sond, Middle Dutch sant, Dutch zand, German Sand), from PIE *bhs-amadho- (cognates: Greek psammos "sand;" Latin sabulum "coarse sand," source of Italian sabbia, French sable), suffixed form of root *bhes- "to rub."
Historically, the line between sand and gravel cannot be distinctly drawn. Used figuratively in Old English in reference to innumerability and instability. General Germanic, but not attested in Gothic, which used in this sense malma, related to Old High German melm "dust," the first element of the Swedish city name Malm? (the second element meaning "island"), and to Latin molere "to grind." Metaphoric for "innumerability" since Old English. Sand dollar, type of flat sea-urchin, so called from 1884, so called for its shape; sand dune attested from 1830.
sand (v.)
late 14c., "to sprinkle with sand," from sand (n.); from 1620s as "to bury or fill in with sand." Meaning "to grind or polish with sand" is from 1858. Related: Sanded; sanding.
例文
1. The sand on the floor scrunched under our feet.
床の砂が私たちの足元でぎしぎしと音を立てている。
2.The sand martin is a brown bird with white underneath.
崖沙燕は褐色の羽と白い腹の鳥である。
3.They all walked barefoot across the damp sand to the water 's edge.
彼らはみな湿った砂地を裸足で歩いて水辺に来た。
4.The ship has come to rest on the fine sand .
この船は細い砂浜に停泊している。
5.Wash them in cold water to remove all traces of sand .