英単語

secularの意味・使い方・発音

secular

英 ['sekjʊlə] 美 ['sɛkjəlɚ]
  • adj.世俗的な; 永続的な; 現在の; 不滅の
  • n. 在俗の聖職者、(修道者には)平信徒

語源


世俗的な現在、世俗的な、非宗教的な。

ラテン語のsaecularisから、現在の、世俗的な、saeculumから、現在の、世俗的な、おそらくPIE*seから、種をまく、耕す、語源的には種子、精液と同じ。比喩的用法、すなわち、神や宗教的な永遠と比較して、種は一回しか生きられない、派生的に世俗的、非宗教的。

英語の語源


secular
secular: [13] Latin saeculum, a word of uncertain origin, meant ‘generation, age’. It was used in early Christian texts for the ‘temporal world’ (as opposed to the ‘spiritual world’), and that was the sense in which its derived adjective saeculāris passed via Old French seculer into English. The more familiar modern English meaning ‘non-religious’ emerged in the 16th century.
secular (adj.)
c. 1300, "living in the world, not belonging to a religious order," also "belonging to the state," from Old French seculer (Modern French séculier), from Late Latin saecularis "worldly, secular, pertaining to a generation or age," from Latin saecularis "of an age, occurring once in an age," from saeculum "age, span of time, generation."

According to Watkins, this is probably from PIE *sai-tlo-, with instrumental element *-tlo- + *sai- "to bind, tie" (see sinew), extended metaphorically to successive human generations as links in the chain of life. Another theory connects it with words for "seed," from PIE root *se- "to sow" (see sow (v.), and compare Gothic mana-sets "mankind, world," literally "seed of men").

Used in ecclesiastical writing like Greek aion "of this world" (see cosmos). It is source of French siècle. Ancient Roman ludi saeculares was a three-day, day-and-night celebration coming once in an "age" (120 years). In English, in reference to humanism and the exclusion of belief in God from matters of ethics and morality, from 1850s.

例文


1. The church can only go so far in secular matters.
教会は世俗的な事務の上でこれだけしかできない。

2.Ours is a secular society.
私たちの社会は世俗社会です。

3.We live in an increasingly secular society.
私たちはますます非宗教的な社会に住んでいます。

4.Mexico is a secular state and does not have diplomatic relations with the Vatican.
メキシコは世俗的な国であり、バチカンとは外交関係がない。

5.Cardinal Daly has said that churches should not be used for profane or secular purposes.
デリー司教は、教会は非宗教や世俗の目的で使用すべきではないと述べている。

頭文字