英単語

shootの意味・使い方・発音

shoot

英 [ʃuːt] 美 [ʃut]
  • vt.シュートする、シュートする;発芽させる;爆発させる;注射をする。
  • 撮影する;発芽させる;フィルムを作る
  • n. 撮影;写真;狩猟;急流

語源


シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする、シュートする。

古英語のsceotan「投げる、撃つ」から、原ゲルマン語*skeutanan「投げる、撃つ」から、語源的にはPIE*skeud「投げる、撃つ」から、語源的にはsheet「シート」「ショット」「シャット」から。

英語の語源


shoot
shoot: [OE] Like sheet, shout, shut, and perhaps skit [15], shoot goes back ultimately to the prehistoric Germanic base *skeut-, *skaut-, *skut- ‘project’. This formed the basis of a verb *skeutan, which evolved into German schiessen, Dutch schieten, Swedish skjuta, and Danish skyde as well as English shoot. The noun shot comes from the same source.
=> sheet, shot, shout, shut
shoot (n.2)
1530s, "an act of shooting;" 1852 as "a shooting match or party," from shoot (v.).
shoot (v.)
Old English sceotan "to hurl missiles, cast; strike, hit, push; run, rush; send forth swiftly; wound with missiles" (class II strong verb; past tense sceat, past participle scoten), from Proto-Germanic *skeutanan (cognates: Old Saxon skiotan, Old Norse skjota "to shoot with (a weapon); shoot, launch, push, shove quickly," Old Frisian skiata, Middle Dutch skieten, Dutch schieten, Old High German skiozan, German schie?en), from PIE root *skeud- "to shoot, to chase, to throw, to project" (cognates: Sanskrit skundate "hastens, makes haste," Old Church Slavonic iskydati "to throw out," Lithuanian skudrus "quick, nimble").

In reference to pool playing, from 1926. Meaning "to strive (for)" is from 1967, American English. Sense of "descend (a river) quickly" is from 1610s. Meaning "to inject by means of a hypodermic needle" is attested from 1914. Meaning "photograph" (especially a movie) is from 1890. As an interjection, an arbitrary euphemistic alteration of shit, it is recorded from 1934. Shoot the breeze "chat" first recorded 1941. Shoot-'em-up (adj.) in reference to violent entertainment (Western movies, etc.) is from 1942. Shoot to kill first attested 1867. Shoot the cat "to vomit" is from 1785. To shoot the moon originally meant "depart by night with ones goods to escape back rent" (1829).
O, 'tis cash makes such crowds to the gin shops roam,
And 'tis cash often causes a rumpus at home ;
'Tis when short of cash people oft shoot the moon ;
And 'tis cash always keeps our pipes in tune.
Cash! cash! &c.

["The Melodist and Mirthful Olio, An Elegant Collection of the Most Popular Songs," vol. IV, London, 1829]
shoot (n.1)
"young branch of a tree or plant," mid-15c., from shoot (v.). Also "heavy, sudden rush of water" (1610s); "artificial channel for water running down" (1707); "conduit for coal, etc." (1844).

例文


1. Namibian law permits ranchers to shot cheetahs to protect their livestock.
ナミビアの法律は、農場主がチーターを射殺して家畜を保護することを許可している。

2.I also met with Pollack again to kind of shot the bull.
私もポラックと再会し、しばらく雑談していました。

3.If raging infration returns,then interest rates will shot up.
深刻なインフレが再発すれば、金利は急速に上昇する。

4.A tripod also lets you shot long exposures at night.
三脚でも夜に長時間露光することができます。

5.He would rather shot himself than compromise his principles.
彼はむしろ一発で自分を殺しても自分の原則に背きたくない。

頭文字