signal: [16] Latin signālis meant ‘of a sign’ (it was derived from signum ‘mark, token’, source of English sign). It came to be used as a noun, and passed via medieval Latin signāle into Old French as seignal. This was later relatinized into signal, in which form it was taken over by English. The adjective signal ‘conspicuous’ came from the same ultimate source, but via a more circuitous route. The Italian version of the noun signal is segnale. From it was derived the verb segnalare ‘make famous’, whose past participle segnalato gave French signalé – whence English signal. => sign
signal (n.)
late 14c., "visible sign, indication," from Old French signal, seignal "seal, imprint, sign, mark," from Medieval Latin signale "a signal," from Late Latin signalis (adj.) "used as a signal, pertaining to a sign," from Latin signum "signal, sign" (see sign (n.)). Restricted sense "agreed-upon sign (to commence or desist, etc.) is from 1590s. Meaning "modulation of an electric current" is from 1855.
signal (v.)
1805, "to make signals to," from signal (n.). Related: Signaled; signaling. Earlier verb was signalize (1650s).
signal (adj.)
"remarkable, striking, notable" ("serving as a sign"), 1640s, from French signalé, past participle of signaler "to distinguish, signal" (see signal (n.)).
例文
1. The coded signal is received by satellite dish aerials.
符号化信号は、ディスク型衛星アンテナによって受信される。
2.As soon as it was dark,Mrs Evans gave the signal .
日が暮れると、エバンス夫人は合図した。/
3.The transmitters will send a signal automatically to a local base station.
送信局は自動的に地方基地局に信号を送信します。/
4.A thin cable carries the signal to a computer.
細いケーブルがコンピュータに信号を転送します。
5.Kurdish leaders saw the visit as an important signal of support.