tale: [OE] A tale is etymologically something that is ‘told’. The word is descended from a prehistoric Germanic *talō, a derivative of the base *tal-, which also produced English talk and tell. Of its Germanic relatives, German zahl, Dutch getal, Swedish antal, and Danish tal all mean ‘number’, reflecting a secondary meaning ‘reckoning, enumeration’ which once existed in English, perhaps as an introduction from Old Norse (it survives in the related teller ‘counter of votes’ and all told). => talk, tell
tale (n.)
Old English talu "series, calculation," also "story, tale, statement, deposition, narrative, fable, accusation, action of telling," from Proto-Germanic *talo (cognates: Dutch taal "speech, language," Danish tale "speech, talk, discourse," German Erz?hlung "story," Gothic talzjan "to teach"), from PIE root *del- (2) "to recount, count." The secondary Modern English sense of "number, numerical reckoning" (c. 1200) probably was the primary one in Germanic; see tell (v.), teller and Old Frisian tale, Middle Dutch tal, Old Saxon tala, Danish tal, Old High German zala, German Zahl "number."
The ground sense of the Modern English word in its main meaning, then, might have been "an account of things in their due order." Related to talk (v.) and tell (v.). Meaning "things divulged that were given secretly, gossip" is from mid-14c.; first record of talebearer "tattletale" is late 15c.
例文
1. The story ascends from a gothic tragedy to a miraculous fairy- tale .
物語はゴシック悲劇から不思議な童話に昇華した。
2.Roy told his sorrowful tale with simple words anybody could understand.
ロイはその感傷的な物語を簡単で誰もが理解できる言葉で語った。
3.He described it as an extraordinarily tangled and complicated tale .
彼はそれは非常に紆余曲折のある複雑な物語だと言った。
4.She was like a princess in a fairy tale .
彼女は童話のお姫様のようだ。
dd>
a cautionary tale about the problems of buying a computer