tongue: [OE] Tongue is a general Germanic word, with relatives in German zunge, Dutch tong, Swedish tonga, and Danish tonge. These all evolved from a prehistoric Germanic *tunggōn, whose ultimate ancestor was Indo- European *dnghwā-. This also produced Latin lingua ‘tongue, language’ (source of English language, linguistic, etc), Welsh tafod ‘tongue’, Russian jazyk ‘tongue’, etc. => language, linguistic
tongue (n.)
Old English tunge "tongue, organ of speech; speech, a people's language," from Proto-Germanic *tungon (cognates: Old Saxon and Old Norse tunga, Old Frisian tunge, Middle Dutch tonghe, Dutch tong, Old High German zunga, German Zunge, Gothic tuggo), from PIE *dnghwa- (cognates: Latin lingua "tongue, speech, language," from Old Latin dingua; Old Irish tenge, Welsh tafod, Lithuanian liezuvis, Old Church Slavonic jezyku).
For substitution of -o- for -u-, see come. The spelling of the ending of the word apparently is a 14c. attempt to indicate proper pronunciation, but the result is "neither etymological nor phonetic, and is only in a very small degree historical" [OED]. In the "knowledge of a foreign language" sense in the Pentecostal miracle, from 1520s. Tongue-tied is first recorded 1520s. To hold (one's) tongue "refrain from speaking" was in Old English. Johnson has tonguepad "A great talker."
tongue (v.)
"to touch with the tongue, lick," 1680s, from tongue (n.). Earlier as a verb it meant "drive out by order or reproach" (late 14c.). Related: Tongued; tonguing.
例文
1. Teddy clucked his tongue like a disapproving English matron.
テディは舌打ちをして、平気なイギリスの女舎監のように生きていた。
2.He stuck out his tongue and flared his nostrils.
彼は舌を出し、小鼻を扇動している。/
3.I walked over to the mirror and stuck my tongue out.
鏡の前に出て舌を出す。
4. Tongue lolling,the dog came lolloping back from the forest.
その犬は舌を伸ばして森の中からよろよろと走って帰ってきた。
5.She made a face and stuck out her tongue at him.