trappings
英 ['træpɪŋz]
美 ['træpɪŋz]
- n.ドレス、ガウン; 外部マーキング; 乗馬の装飾品
語源
装身具中英語のtrappe、鞍、手綱、装飾品、フランス語のdrap、布、語源のdrape、カーテン、垂れ幕から転用。後に個人の持ち物、印、衣服などに派生。
英語の語源
- trappings
- trappings: [14] Trappings are etymologically ‘drapery’. The word was adapted from Anglo- Norman *trapour, a variant of Old French drapure; and this in turn was a derivative of drap ‘cloth’, source of English drape, drapery, etc. It was originally used in English for an ‘ornamental covering for a horse’, and its more general modern meaning did not emerge until the 16th century.
=> drape, drapery - trappings (n.)
- late 14c., "horse-cloth," from Middle English trappe "ornamental cloth for a horse" (c. 1300), later "personal effects" (mid-15c.), alteration of Middle French drap "cloth" (see drape (n.)).
例文
- 1. They enjoyed all the trappings of wealth.
- 彼らは富を象徴するすべてのものを享受している。
- 2.A horse is neither better nor worse for his trappings .
- 馬の装飾に基づいて馬の優劣を論じることはできない。
- 3.The judge wore a wig and all the trappings of his position.
- 裁判官はかつらとその地位を表す服を着ていた。
- 4.She scorns the visible trappings of success,preferring to live unnoticed.
- 彼女はマークが成功した外在的なものを軽蔑し、黙って生活したいと思っている。
- 5.She was arrayed with splendid trappings .
- 彼女は華やかなドレスを着ている。
-