英単語

twistの意味・使い方・発音

twist

英 [twɪst] 美 [twɪst]
  • vt.捻る;揉む;捻挫する;編む;苦痛を与える
  • n. ねじる;もむ;挫く
  • vi. ねじる;曲げる
  • n.(ツイスト)人名;(英)Twister

語源


twist 回転させる、回す、ねじる。

two, two, -st, to repeatからきている可能性がある。twist together, spin, turnなどから派生。

英語の語源


twist
twist: [OE] Twist appears to come ultimately from prehistoric Germanic base *twi- ‘double’, which also underlies English twice, twig, twin, etc. In Old English it is found only in compound words, denoting such things as ‘rope’ (presumably originally made from ‘two’ strands) and ‘forked objects’. It does not appear as an independent word until the 14th century, by which time its association with ‘rope’ had given it the sense ‘wrench, wind’.
=> two
twist (n.)
mid-14c., "flat part of a hinge" (now obsolete), probably from Old English -twist "divided object; fork; rope" (as in m?sttwist "mast rope, stay;" candeltwist "wick"), from Proto-Germanic *twis-, from PIE root *dwo- (see two). Original senses suggest "dividing in two" (cognates: cognate Old Norse tvistra "to divide, separate," Gothic twis- "in two, asunder," Dutch twist, German zwist "quarrel, discord," though these senses have no equivalent in English), but later ones are of "combining two into one," hence the original sense of the word may be "rope made of two strands."

Meaning "thread or cord composed of two or more fibers" is recorded from 1550s. Meaning "act or action of turning on an axis" is attested from 1570s. Sense of "beverage consisting of two or more liquors" is first attested c. 1700. Meaning "thick cord of tobacco" is from 1791. Meaning "curled piece of lemon, etc., used to flavor a drink" is recorded from 1958. Sense of "unexpected plot development" is from 1941.

The popular rock 'n' roll dance craze is from 1961, so called from the motion involved, but twist was used to describe popular dances in 1894 and again in the 1920s. To get one's knickers in a twist "be unduly agitated" is British slang first attested 1971.
twist (v.)
c. 1200 (implied in past tense form twaste), "to wring," from twist (n.). Sense of "to spin two or more strands of yarn into thread" is attested from late 15c. Meaning "to move in a winding fashion" is recorded from 1630s. To twist the lion's tail was U.S. slang (1895) for "to provoke British feeling" (the lion being the symbol of Britain). To twist (someone's) arm in the figurative sense of "pressure (to do something)" is from 1945. Related: Twisted; twisting.

例文


1. The battle of the sexes also took a new twist .
両性の争いにも新しい変数が現れた。

2. Twist the string carefully around the second stem with the other hand.
もう一方の手で丁寧にひもを2本目の茎に巻きつけます。

3. Twist the mixture into individual sausages without splitting the skins.
混合物を一段に絞ったソーセージで、皮を破らないようにしてください。

4.By a curious twist of fate,cricket was also my favourite sport.
驚くべきことに、クリケットもたまたま私の大好きなスポーツだったのです。

5.It is the turn of Latvia to twist the knife.
ラトビアが落石する番だ。

頭文字