veranda
英 [və'rændə]
美 [və'rændə]
語源
ベランダ廊下ヒンディー語のvaranda「廊下」、さらにスペイン語のbaranda「手すり」から。語源的にはbar「棒」、pole「レール」と同じ。
英語の語源
- veranda (n.)
- also verandah, 1711, from Hindi varanda, which probably is from Portuguese varanda, originally "long balcony or terrace," of uncertain origin, possibly related to Spanish baranda "railing," and ultimately from Vulgar Latin *barra "barrier, bar." French véranda is borrowed from English.
That the word as used in England and in France was brought by the English from India need not be doubted. But either in the same sense, or in one closely analogous, it appears to have existed, quite independently, in Portuguese and Spanish; and the manner in which it occurs without explanation in the very earliest narrative of the adventure of the Portuguese in India ... seems almost to preclude the possibility of their having learned it in that country for the first time .... [Col. Henry Yule and A.C. Burnell, "Hobson-Jobson, A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases," 1903]
例文
- 1. There is a wide veranda under the overhang of the roof.
- つるされた屋根の下には広い回廊が広がっている。
- 2.They had their coffee and tea on the veranda .
- ベランダでコーヒーとお茶を飲んでいます。
- 3.Attached to the front of the house,there was a large veranda .
- 家の正面には広い遊廊がある。/
- 4.Their guests sipped drinks on the veranda .
- 彼らのお客さんは遊廊で軽くお酒を飲んでいます。
- 5.After dinner,we sat talking on the veranda .
- 食後、私たちは遊廊に座って話をした。/
-