vie: [15] Vie is ultimately the same word as invite. It is a shortened version of the now defunct envie ‘make a challenge’, which came via Old French envier from Latin invītāre (source of English invite), a word of uncertain origin which meant ‘challenge’ as well as ‘invite’. => invite
vie (v.)
1560s, "to bet, make a bet," (literally "make a vie, the noun attested from 1530s in cards), especially in card-playing, "to wager the value of one's hand against an opponent's," shortened form of Middle English envie "make a challenge," from Old French envier "compete (against), provoke; invite, summon, subpoena;" in gambling, "put down a stake, up the bet;" from Latin invitare "to invite," also "to summon, challenge" (see invitation). Sense of "to contend (with) in rivalry" in English is from 1560s; that of "to contend, compete, strive for superiority" is from c. 1600.
例文
1. In hospitals,business plans vie with patients for doctors 'attention.
病院では、経営方針も患者も医師の関心を持っています。
2.She stood up obediently and went back to her room with a happy Vie .